Несколько веков назад, когда эти земли еще не имели названия, у озера расположилось большое село. Его жители пасли коров и варили сыр, выращивали виноград и готовили ароматное вино. Был в том селе умелец, который делал самое вкусное вино во всей долине. Это был счастливый человек с небольшой семьей: жена помогала ему выращивать виноград, а дочь Абрау пела прекрасные песни, и ее голос разлетался по всему населению, завораживая каждого, кто услышит его.
Летним вечером Абрау ушла гулять с подружками вверх по долине. Девушки пели песни, секретничали и играли в догонялки. Когда стало смеркаться, они поняли, что ушли слишком далеко, и теперь не знают, как вернуться домой. Храбрая Абрау решила повести подруг за собой, но так увлекалась поиском дороги домой, что не заметила, как осталась одна. Девушка вышла на неизвестную тропинку и огляделась. В свете луны она заметила замок, откуда доносилась тихая и грустная мелодия. Абрау подошла к замку, чтобы лучше слышать мелодию, и заметила юношу, который играл на флейте. Услышав шаги Абрау, юноша прекратил играть и спросил, кто здесь. Девушка смутилась и рассказала о своей беде. Оказалось, что этот юноша – пастух Дюрсо из ее деревни. Дюрсо взял Абрау за руку и повел ее домой. Всю дорогу они болтали без умолку и смеялись. Им так понравилось проводить время вместе, что они договорились каждую ночь встречаться в заброшенном замке, петь песни и разговаривать.
Шло время. Каждую ночь Абрау и Дюрсо стали ждать с особым трепетом и все дольше они засиживались среди каменных сводов. Звездной летней ночью Дюрсо посвятил девушке мелодию. Это была самая романтичная мелодия из всех, что когда-либо слышала Абрау. Дюрсо доиграл и признался девушке в любви. Сердце Абрау запылало от счастья. Пара решила, что этим же утром Дюрсо придет просить руку Абрау у ее отца.
На рассвете пастух постучал в дверь дома Абрау и поклонился ее отцу. Дюрсо рассказал виноделу о своих чувствах к его дочери, но тот рассердился и прогнал юношу: не понравилась отцу, что его прекрасная дочь влюблена в простого пастуха. Отец посовещался с женой, и они решили отправить Абрау жить к старой знакомой, у которой был знатный и богатый сын. В то же утро запрягли лошадей и повезли девушку вдаль от села. Кинулся пастух вслед за ними, но сбился с пути и оказался у обрыва над морем. Дюрсо упал на колени и вознес руки к небу: “Великий Творец, забери мою беспокойную душу, раз мне никогда не найти свою возлюбленную!” – крикнул пастух в отчаянии. Он вскочил и собрался уже прыгнуть с обрыва, как вдруг подул сильный ветер и раздался голос: “Постой, юноша. Возьми свою флейту и играй мелодию, которую посвятил девушке. Мелодия поведет тебя по ее следам”. Дюрсо огляделся, не веря своим ушам, и дрожащими руками достал флейту – это была последняя надежда. Пастух заиграл, и мелодия будто силой потащила его сквозь лес, холмы и реки. Так Дюрсо шел несколько дней, боясь прервать свою игру. Наконец, он забрел в незнакомое селение и увидел лошадь возлюбленной. Юноша сыграл последнюю ноту, и к нему навстречу выбежала Абрау. Тут же Дюрсо заметил м ее отца. Старый винодел серьезно посмотрел на пастуха, тяжело вздохнул и подошел к дочери. Он крепко обнял ее, и сказал, что благословит ее брак с Дюрсо. Пара возликовала, и вместе с отцом они отправились домой.
Справлять свадьбу решили в замке, где Дюрсо признался Абрау в любви. Замок украсили и накрыли такой стол, какой долина еще не видела: достали самые ароматные вина, нарезали самое вкусное мясо и принялись танцевать под песни, что пела невеста под флейту жениха. Свадьба была грандиозная. Молодые решили остаться жить в этом замке и проводить в нем свадьбы для таких же счастливых влюбленных. Хозяева замка, Абрау и Дюрсо, уже давно почивали, но добрая традиция играть здесь свадьбу осталась. Говорят, если молодые правда сильно любят друга друга, то во время их свадьбы в Durso Tower они слышат прекрасную мелодию – ту, что однажды Дюрсо сыграл Абрау.